Thursday, June 27, 2013

Sign Of The Week 今週の手話

The Sign of the Week this week is bike! 今週の手話は「自転車」です。

At our house we also use this sign for bicycle, tricycle and unicycle. 家では、一輪車、三輪車のこともこのサインを使ってます。

ママのひみつ: Here's another "mommy hint" that I've discovered - kids, even infants, like to know what is going on.  They want to know where we are going and how we are getting there.  The sign "bike" can be used to help explain the plan for the day in simple terms.  An example "We will ride mommy's bike to the store and then come home to eat lunch". Using the sign for "bike" in this natural setting not only helps your child to learn that the word and sign have the same meaning but also gives your child another way to communicate the word "bike" to you when she is ready.   

Take a look at this dictionary for beginners to learn signs for other things you do each day!

Books for practicing the sign for "bike" as well as other forms of transportation:
"Bike"のサインを練習するためのおすすめ乗り物の絵本:
Small World: Away We Go
のりものいろいろかくれんぼ
Bears on Wheels

Here is a clip from when my daughter was 15 months old.  At this age many kids can make noises but have fewer than 10 spoken words. In this video she uses 7 signs, 3 for words that she was not able to clearly pronounce until a year later (bicycle, airplane, motor cycle).  An additional benefit we enjoyed was that she could play with her older brother, using signs, clearly expressing which toys she wanted to use.  As a mom this was wonderful to see!

Saturday, June 22, 2013

親子遠足 Signing Field Trip in July

We are in the process of putting together another special field trip!
Please check back for details over the next week!

Thursday, June 20, 2013

今週の手話 Sign of the Week

Shhh... I'm going to tell you a parenting secret... し〜っ、母親の秘密を教えてあげたい〜
 
Bubbles are great!
シャボン玉はすばらしいものです!
 
○ My mom once suggested keeping them in my diaper bag for when we stop at a park or waiting outside with cranky kids. 私のお母さんがママバッグにいつもシャボン玉を入れた方がいいと教えてくれた。なぜかというと、公園に寄ってくるときや赤ちゃんがイライラしてるから外で待つ時にそれを出すと赤ちゃんは喜ぶから。
○○ During rainy season on days we can't play outside we blow bubbles in the bathroom and try to catch them.
梅雨の間にお出かけできない,外で遊べない日に風呂場でシャボン玉と遊ぶと楽しい!
○○○ Bubbles are also one of the activities we enjoy on the last day of the Advanced Class when the babies/toddlers graduate from the Baby Signing Time class! アドバンスクラスの最後のレッスン、卒業のお祝いにも使えます。
 
The sign of the week this week is... 今週の手話は...
You guessed it... BUBBLES シャボン玉!
 

Wednesday, June 19, 2013

Bugs, Bugs, Bugs!

This week is off week for Hana House Baby Signing Time classes. Next week will be Takenotsuka's off week.
今週のハナハウスのベビー・サイニングタイム・クラスはoff weekでした。来週は竹の塚のoff weekになります。
At Hana House last week we had our "Bugs Stop, Bugs Go" lesson. We searched for bugs, pretended to be bugs and practiced stopping and going like bugs!
この前のアドバンスクラスは虫のサインを学びました。こちらにクラス以外のサインを紹介します。
Here are some helpful bug signs for the summer:
Mosquito 蚊
Fly ハエ
Beetle カブトムシ
Bee ハチ
Spider クモ
Ladybug てんとう虫
クラスに人気のItsy Bitsy Spider絵本のリンクはこちらにあります。Here's the Sign & SingAlong Itsy Bitsy Spider book that we use in class!
それと、歌のクリップを楽しんでください!And, for your viewing pleasure... A fun spin to the Itsy Bitsy Spider song from Rachel and the Treeschoolers!

Sunday, June 16, 2013

Father's Day 父の日

Happy Father's Day!
父の日おめでとうございます!

Faher's Day isn't just about your own father, not everyone has one, but also about acknowledging the influential and inspiring men in your life.  They are "Father Figures"so we take a few minutes today to thank them for all that they do!


For your eading pleasure:
"Changing, bathing, dressing, feeding, holding and playing with the baby are means to a good communication between a father and a child. While talking to an infant, using signs, or even using sign language, may help the bonding and the baby’s mental development."